Как найти и поддерживать мотивацию при изучении финского языка?
Мотивация - это двигатель Вашего прогресса. Расскажу о моих наблюдениях на тему мотивации. Есть два типа мотивации: внутренняя и внешняя.
Внутренняя мотивация
Рассмотрим внутреннюю мотивацию - ту, что идёт изнутри.
Главный двигатель прогресса и мотивации - это удовольствие. А удовольствие может доставлять две вещи:
- Вы просто любите учить языки, или Вы любите именно финский язык, это ЛЮБОВЬ к процессу занятий. У вас это получается, и Вам это доставляет удовольствие. Вам приятно учить финский, читать, писать, слушать и говорить на нём, делать домашние задания, чувствовать, как шевелится мозг, как он решает интересные задачи, как он развивается. Конечно, трудности бывают у всех, но всё равно, говоря об общей картине, позитив, конечно, преобладает.
- Вы любите цель, ради которой Вы учите финский язык, и это Вас двигает вперёд, это ЛЮБОВЬ к цели занятий. Целью может быть учёба или работа в Финляндии, переезд на ПМЖ, общение с родственниками, друзьями и коллегами на финском языке, карьерный рост, общение с финнами, социализация в финской среде и любые другие цели. Главное - это яркое представление, видение и понимание конечного результата и для чего тебе это надо.
Чаще всего оба эти аспекта присутствуют в мотивации человека изучать язык, ведь без любви к языку трудно его изучать, а наличие цели может служить дополнительным катализатором быстрого роста.
Внешняя мотивация
Теперь рассмотрим внешние виды мотивации, которые, имея внутренние источники мотивации, рассмотренные выше, мы сможем при желании для себя создавать искусственно для усиления эффекта. Итак, внутренняя мотивация, про которую я написала выше, является обязательным фундаментом, на который мы надстраиваем любые источники внешней мотивации. Итак:
- Удовольствие доставляет наглядность результатов, когда Вы отчётливо наблюдаете свой прогресс, чувствуете, как Вы развиваетесь и начинаете всё лучше понимать устройство финского языка, его суть, лучше говорить, писать и лучше понимать речь и письменные тексты. Это приятно, и это вдохновляет. Для того, чтобы отчётливо прослеживать свой прогресс, Вы можете сосчитать, сколько часов Вы посвятили тому, чтобы дойти до определённой точки, а также сосчитать, сколько часов Вам понадобится для достижения следующего уровня, если Вы будете двигаться с такой же скоростью, и составить план. Это (целенаправленное движение вперёд с наглядными промежуточными результатами) может являться источником мотивации. Про то, как определить Вашу скорость в повышении уровня языка, я написала в статье "Как быстро можно выучить язык?". Ничто так не вдохновляет, как собственные успехи! Поэтому постарайтесь войти в поток занятий, чтобы ощутить прогресс и удовольствие от прогресса, и далее составьте план развития.
- Второй источник мотивации - это внешний стимул, который мы можем сами себе искусственно создать. Так же, как кто-то худеет к лету, так и мы можем учить финский к экзамену. Что для этого нужно? Конечно, что-то Вами должно двигать изнутри (см. источники внутренней мотивации выше), чтобы Вам захотелось готовиться к данному экзамену, но всё равно, как только Вы примите решение к нему готовиться или, особенно, подадите заявку на экзамен, то Вы сразу же увидите, как подскочет Ваша мотивация учить язык. Это внешний источник мотивации, который Вы можете сами себе создать. А для тех, кто подаёт на гражданство, этот экзамен является обязательным, что, думаю, ещё придаёт стимула. Но даже если Вам сдавать экзамен нет необходимости, подумайте над этим ходом: он очень помогает (если есть как база внутренняя мотивация, понимание, зачем тебе это надо, как я говорила выше). С рекомендациями по изучению языка и по подготовке к экзамену Вы можете ознакомиться в других статьях.
- Третьим источником мотивации (и, как всегда, он базируется на внутренней мотивации) могут служить люди. Это может быть хороший преподаватель:), с которым Вам комфортно, и это Вас спокойно ведёт к цели. Это могут быть хорошие однокурсники, вместе с которыми Вам комфортно заниматься, что также Вас спокойно ведёт к цели.
Желаю Вам успехов в учёбе и мотивации!)
Вы можете также ознакомиться с другими ответами на следующие вопросы:
Рассмотрим, какие темы необходимо подготовить к экзамену для успешной сдачи устной части, как определить, готовы ли Вы к экзамену сейчас, а главное, как повышать свой уровень языка по всем видам коммуникативной деятельности, которые проверяются на экзамене.
Рассмотрим, какими способами можно эффективно и быстро повышать уровень языка по освоении курса "Финский язык за 45 шагов", ознакомимся со ссылками, которые будут очень полезны, а также со списками книг и словарей.
Рассмотрим, в чём отличие "чудо-методик" от традиционных методов, методик "погружения" в язык от грамматико-переводных методов, групповых занятий от индивидуального обучения, выясним какая она - идеальная методика, а также рассмотрим, чем отличаются левополушарные и правополушарные типы мышления друг от друга.
Если Вы боитесь сделать ошибку и в связи с этим предпочитаете молчать, то исправить это можно с помощью двух шагов: понять, как правильно, и далее отработать данный навык. Рассмотрим подробнее, как это можно реализовать на практике.
Рассмотрим, что лучше: работа с тетрадью и ручкой либо работа с гаджетами, подумаем, можно ли прыгнуть выше головы, проанализируем, какие существуют механизмы запоминания слов и приведём примеры ассоциаций к словам по методу мнемотехники.
Рассмотрим, какие существуют уровни владения финским языком согласно Европейской Шкале и согласно шкале финского экзамена YKI, а главное, выясним, сколько слов необходимо знать для выхода на тот или иной уровень.
Рассмотрим, как подготовиться к занятиям по скайп, как именно проходят занятия, и почему результативность занятий по скайп ничем не уступает очным занятиям.
Рассмотрим, какие есть стандартные сроки обучения, берущие в расчёт среднего учащегося, ознакомимся с реальными примерами успеваемости разных учащихся, поймём, как определить свой индивидуальный темп обучения.
Рассмотрим, какие существуют хорошие бумажные словари, а также словари в интернете. В каких словарях удобно смотреть переводы, в каких - изучать сочетаемость слов между собой, а в каких - проверять словоформы (как слово видоизменяется в разных падежных, временных формах и так далее).